Зміст
1. Англійська дистанційно та серіал «Друзі»: яку лексику можна вивчити без особливих зусиль
Вперше англійську мову ми чуємо не на шкільних уроках. Швидше її звуки долинають із колонок музичного програвача або екрана телевізора. У дитинстві ми дивилися мультфільми Disney із не найбільш якісною озвучкою. Тому ми могли чути незнайомі слова й одразу запам'ятовувати їх значення. А коли персонажі мультфільму починали співати й поверх слів не накладався переклад, то в нашій пам'яті відкладався веселий мотивчик. Не розуміючи значення проспіваних фраз, ми легко запам'ятовували їх і наспівували собі під ніс. Можна вважати, що так і почалася наша англійська дистанційно.
Якщо через роки слова пісень із дитячих мультфільмів забулися, то в більш зрілому віці зі сформованими музичними вподобаннями ми з усією відповідальністю почали перекладати тексти вподобаних пісень. Класно не просто знати зміст композиції, а й запам'ятовувати цікаві фрази та використовувати їх у спілкуванні. Вчити англійську дистанційно за фільмами, серіалами та піснями – це простий і доступний спосіб поповнити словниковий запас, почути живу розмовну мову. Тому він широко використовується викладачами дистанційних курсів англійської та не лише.
Якщо згадати шкільні уроки й підручники з іноземних мов, то ви не тільки читали, перекладали й вели словники, а й дивилися фільми з субтитрами та слухали музичні треки. Тільки тоді вам не доводилося обирати, а на онлайн-курсах англійської ви маєте можливість разом із викладачем вибрати фільми, серіали, телевізійні шоу та пісні, лексику з яких хочете вивчити.
Звісно, заняття з англійської дистанційно не можуть завжди бути такими, необхідно також приділяти увагу граматиці. Але у вільний від дистанційних курсів англійської час дуже корисно релаксувати з розумом: дивіться улюблені серіали та перекладайте тексти пісень, які вам подобаються.
Давайте розглянемо найпопулярніші серіали й мультфільми, за якими поліглоти-початківці вчили англійську дистанційно та поповнювали свій словниковий запас.
Англійська дистанційно та серіал «Друзі»: яку лексику можна вивчити без особливих зусиль
Хто не любить серіал «Друзі», той просто його не бачив. Він вважається культовим і перекладений багатьма мовами світу. Про Роса, Рейчел, Фібі, Моніку, Чендлера та Джої знають усі. Серіал і його персонажів люблять за якісний гумор, цікаву сюжетну лінію і те, що кожен герой справжній. Від перегляду створюється відчуття, що ти спостерігаєш за реальним життям реальних людей, які живуть із тобою по сусідству. Але за що ми любимо цей серіал найбільше, так це за просту та зрозумілу навіть новачкам лексику. Якщо ви починаєте вчити англійську дистанційно, то взяті з кожної серії слова та фрази вам знадобляться. До того ж, лексика в цьому серіалі, як і його герої, дуже різноманітна.
- Рос Геллер – інтелектуал, тому від нього ви почуєте безліч наукових і історичних фактів, але не будете перевантажені «незрозумілою» лексикою, яку важко запам'ятати. Незважаючи на те, що Рос – найрозумніший з усіх друзів, він також є нескінченним джерелом жартів усі дев'ять сезонів. Деякі репліки цього персонажа цитують усі шанувальники серіалу. Наприклад: «Unagi is a state of total awareness» («Унагі – це стан цілковитого усвідомлення») і «I'm the holiday armadillo!» («Я святковий броненосець!»).
- Чендлер Бінг – персонаж із дуже хорошим саркастичним почуттям гумору. Завдяки йому ви навчитеся не тільки жартувати англійською, але і speak fluent sarcasm.
- Пісня Фібі Буффе Smelly Cat знайома всім. Але це тільки мала частина того, що ми можемо почерпнути з діалогів і монологів цієї героїні.
Про кожного персонажа можна говорити довго, і навряд чи це вам набридне. Для уроків дистанційної англійської це найбільш вдалий серіал. Особливо, якщо ви хочете підтягнути рівень саме розмовної англійської дистанційно. Спостерігаючи за сценою на екрані, ви легко зрозумієте контекст афоризмів і сленгу, почуєте, як правильно вимовляти слова, запам'ятайте конструкції речень. Це не просто серіал, а гарна підмога для тих, хто хоче вивчити мову з нуля.
Не думайте, що уроки дистанційного курсу англійської, які присвячені розбору лексики з серіалу, не ефективні. Ось вам незвичайний приклад того, як це працює. Кім Нам Джун – південнокорейський репер, учасник популярного гурту BTS, автор пісень і музичний продюсер – в одному зі своїх інтерв'ю зізнався, що вивчив англійську завдяки перегляду серіалу «Друзі». Вражає, правда? З урахуванням того факту, що азіатам англійська мова дається важче, ніж українцям. Тому наступного разу після уроку англійської дистанційно вмикайте серію – і записуйте цікаві фрази та нові слова. Краще дивитися серіали англійською з субтитрами на сайтах, які присвячені вивченню мови. На додаток до свого дистанційного курсу англійської користуйтеся матеріалами із сайту Fenglish. Там ви знайдете окремий блок із серіалами і фільмами для тих, хто хоче вивчити англійську.
Захоплива англійська дистанційно – побачити, почути й запам'ятати
Дистанційні курси англійської та перегляд мультфільму «Король Лев»: які фрази ми пам'ятаємо з дитинства й що нового можемо вивчити
Напевно, ви не замислювалися над тим, що ваші курси англійської дистанційно почалися ще в дитинстві. Забули, як наспівували пісеньки з улюблених англомовних мультфільмів? Якщо трохи заглибитися в аналіз, то години, проведені перед екраном телевізора, не були витрачені даремно. Знаменитий мультфільм «Король Лев» з його персонажами для багатьох був першим учителем англійської дистанційно. Ту ж фразу «Hakuna Matata – it's our problem free philosophy» ви знали напам'ять, хоч і не розуміли її значення. Як же тепер доречно ви можете використовувати її в дорослому житті!
Цей мультфільм є найбільш вдалим варіантом для уроків дитячих дистанційних курсів англійської. Сюжет такий же різноманітний, як і лексика, яка може стати хорошою базою для спікерів-початківців. Не кажучи вже про музичну складову цього мультфільму. Відомий трек Can You Feel the Love Tonight Елтона Джона досі залишається в серцях людей. Якщо подумати, то саме барвиста картинка та наше дитяче сприйняття допомагали запам'ятовувати складні слова та фрази. Тому ми переходимо до вивчення англійської дистанційно з непоганим багажем знань. У нашій пам'яті спливають цілі речення, які ми колись знали, але не мали можливості використовувати. Хто б міг подумати, що це коли-небудь знадобиться для дистанційних англійських курсів?!
Чи можна вважати перегляд фільмів і мультфільмів англійською мовою в оригіналі хорошим способом поповнити свій словниковий запас? Звісно! Той, хто розглядає це як марну трату часу, напевно також скептично ставиться до курсів англійської дистанційно. Ну й що нам до них? You can speak English, and they can not. Тож відповідь скептикам – Hakuna Matata! Займайтеся на дистанційних курсах англійської у своє задоволення в компанії однодумців. Поринайте в ностальгію, переглядаючи мультфільми з дитинства в оригіналі, і пишайтеся тим, що завдяки дистанційним курсам англійської ви розумієте все від першого до останнього слова.