А що ви знаєте про День подяки? Що таке The Wishbone? Що звичайно подають на святкову вечерю? Що зазвичай дивляться - футбол чи парад?

Yappi Corporate підготували для вас добірку фільмів та серіалів про День подяки. Хапайте фільм свого рівня, вчіть слова, жуйте індичку та насолоджуйтесь переглядом!

 

 

Elementary - Pre-Intermediate

A Charlie Brown Thanksgiving (1973)

Чарлі Браун  та його друзі підготували особливі сюрпризи у святковому епізоді.

Some vocabulary:

  • To turn down - відмовитися
  • Already - вже
  • To fade away - зникати
  • To keep track - стежити
  • Cute - милий
  • Folks - батьки
  • Blockhead - ідіот
  • Apologies - вибачення

Dutch (1991) 

Як подбати про сина твоєї дівчини? А що, якщо він не дуже милий?

Some vocabulary:

  • stunt - трюк
  • assignment - призначення
  • doorstep - поріг
  • to wiggle - гойдатися
  • To grunt - хрюкати
  • whacker - громадина
  • neighborhood - околиця
  • wits - дотепність, розум​

A Winnie the Pooh Thanksgiving (1998)

Вінні Пух, його друзі та  День подяки.

Some vocabulary:

  • Thankful for - вдячен за
  • Silly - дурний
  • In honour of - на честь
  • Thistle - будяк
  • In bulk - оптом
  • Motto - девіз
  • Attitude - ставлення
  • To chargе - выставить счет
  • To search - шукати​
  • Chilly - прохолодний
  • Blueberries - чорниця 
  • Lonesome - понурений

Friends

Season 5, Episode 8 "The one with all the Thanksgivings"

Цю серію, скоріш за все, всі бачили. А англійською?

Some vocabulary:

  • Breeze - вітерець
  • Thongs - стрінги
  • Divorse - розлучення
  • To pull - тягнути
  • Room - місце
  • Out Loud - вголос​
  • To supposeприпускати
  • Eviction - виселення​

 

Intermediate

You've Got Mail (1998) 

Том Хенкс, Мег Райан та кохання. 

Some vocabulary:

  • Nickname - нік, псевдонім
  • To be looking forward to - очікувати
  • Engaged - заручений 
  • Divorsed - розлучений 
  • Upset - засмучений
  • Cyber - кібер
  • "Pride and Prejudice" - "Гордість та Упередження"
  • Rivals - конкуренти, суперники

Planes, Trains & Automobiles (1987) 

Він лише хотів дістатися додому до Дня подяки...

Some vocabulary:

  • Insult - ображати  
  • Humiliate - принижувати
  • Land - приземлитися
  • Take off - злетіти
  • Final Destination - кінцева, пункт призначення
  • Car Rental Business - прокат автомобілів
  • Separate - окремий
  • Inn - готель
  • Have mercy - зглянутися
  • Underwear - нижня білизна

Hannah and Her Sisters (1986)  

Любовний трикутник, сестри, чоловік, колишній чоловік... 

Some vocabulary:

  • Frightened - наляканий
  • To terrify - лякати
  • Unconscious - непритомний
  • To interrupt - перебивати
  • Dull - дурний
  • To realize - усвідомлювати
  • Presumptuous - самовпевнений
  • Pitch-black - черний, как смола
  • To slam the door - грюкати дверима
  • Addict - залежний
  • To remind - нагадувати

Free Birds 2013

Дві індички влаштовують диверсію. Вирішили повернутися в минуле і виключити індичку зі святкового меню назавжди.

Some vocabulary:

  • Dress up - прикрасити
  • Route - маршрут
  • Time machine - машина часу
  • Dumb - дурний
  • Coward - боягуз​
  • To get something - розуміти щось
  • To recruit - наймати
  • To nod - кивати
  • Cranberry sauce - журавлиний соус
  • Blindly - сліпо

The Simpsons 

Season 2, Episode 7  "Bart Vs Thanksgiving"

Пригоди Сімпсонів. Цього разу про День подяки.

Some vocabulary:

  • The Principal - директор школи
  • To ruin - знищити
  • To spin - крутити
  • To declare - оголосити
  • To blame - звинувачувати
  • Fault - провина
  • Bald - лисий
  • To apologize - вибачитися
  • Stubborn - впертий
  • Underdog - невдаха

Upper-Intermediate - Advanced

The Blind Side (2009) 

Історія з реального життя, в яку важко повірити...

Some vocabulary:

  • Quarterback - захисник
  • Ccoach - тренер
  • Admission - прийом
  • To pass away - померти
  • Locker - комірка
  • Predicament - скрутне становище
  • To threaten - лякати
  • Grace - молитва подяки перед їжею
  • Futon - матрац
  • Career aptitude - кар'єрні можливості
  • Left-over - залишки

Jack and Jill (2011) 

Вона приїздить на свято, але залишається надовго... Історія про близнюків.

Some vocabulary:

  • To drive crazy - зводити з розуму
  • Weird - дивний 
  • To pick up - підібрати, зустріти, підвезти
  • Fighting - сварка
  • Alike - схожі
  • Fraternal twins - двійнята
  • Identical twins - ідентичні близнюки
  • Insane - божевільний
  • Pride - гордість

Scent of a woman (1992)

Оскар, три Золотих Глобуси, десятки номінацій. Одна з найкращих ролей Аль Пачино.

Some vocabulary: 

  • extra money - трохи грошей, додаткові гроші
  • scholarship - стипендія
  • Colonel - полковник 
  • snitch - інформатор, "стукач"
  • vessel - судно
  • execute - виконувати
  • integrity - чесність
  • courage - мужність
  • crossroads - роздоріжжя
  • neglect - знехтувати
  • fragrance - аромат​

Grey’s Anatomy 

Season 2, Episode 9 "Thanks for the Memories"

Лікарі, драма, свято

Some vocabulary: ​

  • Perform surgery - прооперувати
  • Open heart - відкрите серце
  • Gratitude - подяка
  • Familiar - знайомий
  • Commit murder - скоїти вбивство
  • Miserable - несщасний
  • Liquor - алкоголь
  • Traumatic accident - аварія

Brooklyn Nine-Nine 

Season 2, Episode 7 "Lockdown" 

Пригоди в поліцейському відділку.

Some vocabulary:

  • Pass away  - померти
  • Stinky - смердючий
  • Loss - втрата
  • Precinct - поліцейська дільниця, виборча дільниця
  • Napkin - серветка
  • Grossest - грубий​
  • To be trapped in - опинитися в пастці
  • Pretzel - крендель

How I met Your Mother

Season 3, Episode 9 “Slapsgiving” 

Історія про те, як тато зустрів маму.

Some vocabulary:

  • To slap - дати ляпаса
  • cleanup - прибирання
  • Accentuate - акцентувати
  • Flaw - вада
  • What's cracking? - Як справи?
  • Bliss - нега
  • Legit - законний
  • Wreckage - крах
  • Swamped - затоплений​

 

 

Поділися с друзями
Вам можуть сподобатись: