Уміння завести й підтримати легку бесіду — small talk — є невід’ємною частиною культури багатьох англомовних країн. Як розпочати розмову, які теми можна обговорювати, як ввічливо й тактовно перервати або завершити small talk — на ці та інші питання дамо відповідь у цій статті.
Зміст
2. Як почати і завершити small talk англійською
3. Як тактовно перервати розмову
4. Про що говорити: теми для small talk
5. Чого уникати під час small talk англійською
6. FAQ — поширені питання про small talk
Що таке small talk
Насамперед розглянемо, що означає small talk і які функції виконує цей тип спілкування.
Small talk (дослівно «невелика розмова») — це ввічлива світська розмова на легкі теми, яка зазвичай відбувається між людьми, які зустрілися вперше або не мають близьких стосунків.
Під час small talk не обговорюються важливі питання чи контроверсійні теми, як-от політика, релігія чи фінансовий стан людини. Це також не той тип бесіди, під час якого варто вдаватися в подробиці особистого життя чи обмінюватися секретами.
Натомість small talk дає нагоду поспілкуватися на прості повсякденні теми на кшталт погоди, хобі чи минулих вихідних, щоб познайомитись з новими людьми, уникнути незручного мовчання або створити дружню атмосферу.
Small talk чудово підходить для неформальних ситуацій:
- спілкування з сусідами;
- раптової зустрічі з одногрупником чи колишнім колегою, з якими давно не бачились;
- бесіди з місцевими та іншими мандрівниками під час подорожей;
- розмови з продавцем, офіціантом, таксистом тощо.
Проте small talk англійською також є важливою частиною ділового спілкування, особливо нетворкінгу. Він допомагає встановити контакт з новими людьми, справити приємне враження та продемонструвати свої соціальні та комунікативні навички.
Як почати і завершити small talk англійською
Розпочати розмову з незнайомцем може бути важко, особливо коли йдеться про small talk англійською чи іншою іноземною мовою, тож варто заздалегідь підготуватися й вивчити декілька корисних фраз. Це допоможе знизити рівень стресу через поставлене завдання та почуватися більш невимушено під час small talk.
Оскільки small talk часто використовується під час першого знайомства, гарною ідеєю буде привітатися й представити себе. Якщо ви вже знайомі з людиною, можна поцікавитися, як у неї справи та що нового трапилося в її житті. У таблиці нижче наведемо приклади фраз, за допомогою яких можна розпочати small talk англійською:
Hi, I’m Mariia. What’s your name? |
Привіт, я Марія. Як тебе звати? |
Hi, I don’t think we’ve met. I’m Max. |
Привіт! Здається, ми ще не знайомі. Я Макс. |
Hello, my name is Anna. May I ask your name? |
Привіт, мене звати Анна. Можна запитати, як тебе звати? |
Nice to meet you! |
Приємно познайомитися! |
It’s lovely to meet you! |
Дуже радий познайомитися! |
How are you? |
Як справи? |
How are you doing today? |
Як ти сьогодні? |
How have you been? |
Як ти поживаєш? |
Long time no see! |
Давно не бачилися! |
I haven’t seen you for ages. |
Давно тебе не бачив. |
It’s been a while. |
Скільки часу минуло. |
Коли настає час завершити small talk, вважається ввічливим подякувати за приємну розмову. Крім того, можна вибачитися за необхідність піти та висловити сподівання на нову зустріч у майбутньому.
Sorry, I have to go. |
Вибачте, я мушу йти. |
I’m sorry, but I have to run. |
Вибач, але я мушу бігти. |
Unfortunately, I need to get going. |
На жаль, я мушу йти. |
I’m afraid I’ve got to run. |
Боюся, я мушу бігти. |
It was nice meeting you! |
Було приємно познайомитися з вами! |
It was nice talking to you! |
Було приємно з вами поговорити! |
I had a wonderful time. |
Я чудово провів час. |
I’ve really enjoyed this chat. |
Мені дуже сподобалася ця розмова. |
Have a good day! |
Гарного дня! |
Hope to see you again. |
Сподіваюся, ми ще побачимося. |
See you around! |
До зустрічі! |
Let’s catch up later? |
Побачимося пізніше? |
Як тактовно перервати розмову
Втручання в чужу бесіду або перебивання співрозмовника на півслові може сприйматися як грубість і свідчити про відсутність манер. Тому за можливості варто цього уникати або принаймні зводити до мінімуму. Проте інколи виникає необхідність перервати small talk, і тоді важливо зробити це ввічливо й тактовно, щоб не образити інших учасників. Причиною для перебивання розмови може бути потреба:
- висловити власну думку щодо обговорюваної теми;
- поставити уточнювальне запитання;
- повідомити важливу інформацію.
Аби ввічливо перервати small talk, нікого не образивши й не засмутивши, скористайтесь цими порадами:
- почекайте, поки людина закінчить свою думку;
- вибачтесь за втручання;
- спитайте дозволу на втручання в бесіду чи висловлення своїх думок;
- використовуйте короткі речення і продовжуйте говорити, лише коли співрозмовник це дозволить.
Розглянемо приклади корисних фраз із перекладом, які допоможуть тактовно перервати small talk англійською:
I’m sorry to interrupt you but … |
Вибачте, що перериваю вас, але … |
I’m so sorry for interrupting but … |
Мені дуже шкода, що перериваю вас, але … |
I hate to interrupt you but … |
Мені неприємно переривати вас, але … |
I apologize for the interruption but … |
Вибачте за переривання, але … |
May I interrupt quickly? |
Можна швидко перервати вас? |
Sorry to interrupt but may I ask a quick question? |
Вибачте, що перериваю, але можна поставити швидке питання? |
Excuse me but may I add something? |
Вибачте, але можна додати щось? |
May I jump in here? |
Можна втрутитися? |
Do you mind if I add something? |
Ви не проти, якщо я щось додам? |
Could I add something? |
Можна щось додати? |
What you said reminds me of … |
Те, що ви сказали, нагадує мені про … |
Коли вас перебивають, ви можете або дозволити людині вступити в розмову, або ввічливо попросити дати вам час завершити свою думку. Ось декілька фраз англійською, які стануть у пригоді залежно від прийнятого вами рішення:
-
якщо ви дозволяєте перебивання:
Sure. |
Звичайно. |
No problem. |
Без проблем. |
Go ahead. |
Продовжуйте. |
No worries. |
Не хвилюйтеся. |
That’s alright, what were you going to say? |
Все гаразд, що ви хотіли сказати? |
-
якщо ви відмовляєте у перебиванні:
Can I finish real quick? |
Можна я швидко закінчу? |
Could I just finish what I was saying? |
Можна я закінчу те, що говорив? |
One moment, please. I just want to finish my thought. |
Одну хвилинку, будь ласка. Я просто хочу закінчити свою думку. |
Let me wrap up my thought quickly. |
Дозвольте мені швидко завершити свою думку. |
Let me just finish this thought. |
Дозвольте мені закінчити цю думку. |
Про що говорити: теми для small talk
Враховуючи специфіку small talk, не всі питання є доречними для цього типу спілкування. Зазвичай обирають прості, знайомі багатьом теми, які легко підтримати в розмові:
- погода;
- місце, де відбувається small talk;
- хобі та вільний час;
- робота й кар’єра;
- подорожі;
- книги та кіно;
- спорт;
- мистецтво;
- їжа;
- рідне місто.
Незважаючи на свою банальність, погода залишається однією з найпопулярніших тем для small talk, адже це зручний спосіб розпочати розмову з будь-ким і не ризикувати образити людину.
Розглянемо варіанти запитань, які можна поставити в межах кожної теми під час small talk англійською (не забудьте адаптувати приклади погоди, спорту, їжі під вашу ситуацію):
-
погода:
Nice weather today, isn’t it? |
Сьогодні гарна погода, чи не так? |
It’s a lovely day, isn’t? |
Сьогодні чудовий день, адже так? |
Can you believe this weather? |
Ви можете повірити в таку погоду? |
What’s the weather like in your country? |
Яка погода у вашій країні? |
I heard it might rain later. |
Я чув, що пізніше може піти дощ. |
October has been unusually warm this year. |
Цього року жовтень був надзвичайно теплим. |
-
місце, де відбувається small talk:
What brings you here? |
Що вас сюди привело? |
Is it your first time here? |
Ви тут вперше? |
How did you find out about this place? |
Як ви дізналися про це місце? |
Are you here on business? |
Ви тут у справах? |
What do you think of this place? |
Що ви думаєте про це місце? |
How do you find the atmosphere? |
Як вам атмосфера? |
Are you enjoying the music? |
Вам подобається музика? |
Have you tried any food here? Anything you’d recommend? |
Ви пробували тут їжу? Можете щось порекомендувати? |
-
хобі та вільний час:
What do you like doing in your free time? |
Що ви любите робити у вільний час? |
How do you usually spend your weekends? |
Як ви зазвичай проводите вихідні? |
Have you picked up any new hobbies lately? |
Чи з’явилися у вас останнім часом нові хобі? |
Do you play any musical instruments? |
Чи граєте ви на музичних інструментах? |
Are there any hobbies you’d like to try? |
Чи є хобі, якими ви хотіли б зайнятися? |
What hobbies or interests do you have outside of work? |
Які хобі або інтереси у вас є поза роботою? |
-
робота й кар’єра:
What do you do for a living? |
Чим ви заробляєте на життя? |
How did you get into that field? |
Як ви потрапили в цю сферу? |
How long have you been working for this company? |
Як довго ви працюєте в цій компанії? |
What do you like most about your job? |
Що вам найбільше подобається у вашій роботі? |
What advice would you give to someone entering your line of work? |
Яку пораду ви б дали тому, хто починає працювати у вашій сфері? |
Are you working on anything exciting right now? |
Чи працюєте ви зараз над чимось цікавим? |
-
подорожі:
Do you like travelling? |
Ви любите подорожувати? |
Have you travelled anywhere recently? |
Ви кудись їздили останнім часом? |
What’s the most beautiful place you’ve ever been to? |
Яке найгарніше місце, в якому ви коли-небудь були? |
Is there a place you’ve always wanted to visit? |
Є місце, яке ви завжди хотіли відвідати? |
Do you like planning trips or being spontaneous? |
Ви любите планувати подорожі чи бути спонтанним? |
Do you often travel for work? |
Ви часто подорожуєте у справах? |
-
книги та кіно:
Do you like reading? |
Ви любите читати? |
Are you reading anything good these days? |
Читаєте щось цікаве цими днями? |
What was the last book you read? |
Яку останню книгу ви прочитали? |
Do you have a favourite author? |
У вас є улюблений автор? |
What’s your all-time favourite movie? |
Який ваш улюблений фільм усіх часів? |
Have you seen anything good recently? |
Ви дивилися щось цікаве останнім часом? |
Do you prefer comedies or dramas? |
Ви віддаєте перевагу комедіям чи драмам? |
-
спорт:
Are you into sports? |
Ви цікавитеся спортом? |
How do you usually stay active? |
Як ви зазвичай підтримуєте фізичну форму? |
Do you play basketball? |
Ви граєте в баскетбол? |
Are you a football fan? |
Ви любите футбол? |
What’s your favourite team? |
Яка ваша улюблена команда? |
How long have you been playing volleyball? |
Як довго ви граєте у волейбол? |
Have you ever been to a live match? |
Ви коли-небудь були на живому матчі? |
What sport would you love to try? |
Який вид спорту ви хотіли б спробувати? |
-
мистецтво:
Are you interested in art? |
Ви цікавитеся мистецтвом? |
Have you been to any exhibitions lately? |
Ви відвідували останнім часом якісь виставки? |
Do you have a favourite artist? |
У вас є улюблений художник? |
Do you prefer modern art or more traditional styles? |
Ви віддаєте перевагу сучасному мистецтву чи більш традиційним стилям? |
Do you create any kind of art yourself? |
Ви самі займаєтеся якимось видом мистецтва? |
What’s your favourite museum or gallery? |
Який ваш улюблений музей чи галерея? |
-
їжа:
Are you a foodie? |
Ви гурман? |
Are you into Italian cuisine? |
Ви любите італійську кухню? |
What’s the most unusual food you’ve ever tried? |
Яка найбільш незвичайна страва, яку ви коли-небудь куштували? |
Do you know any good coffee shops around here? |
Ви знаєте якісь хороші кав’ярні поблизу? |
Have you ever tried paella? |
Ви коли-небудь пробували паелью? |
-
рідне місто:
Where are you originally from? |
Звідки ви родом? |
Where did you grow up? |
Де ви виросли? |
What’s your hometown like? |
На що схоже ваше рідне місто? |
What places can you recommend visiting? |
Які місця ви можете порекомендувати для відвідування? |
Do you often visit your hometown? |
Ви часто відвідуєте рідне місто? |
Чого уникати під час small talk англійською
Водночас існує перелік тем, яких радять уникати під час small talk англійською. Переважно це суперечливі, занадто особисті чи провокативні питання, на які може бути незручно відповідати малознайомій людині або які можуть призвести до сварки. До тем, які не підходять для small talk, належать:
- політика;
- релігія;
- контроверсійні новини;
- фінансовий стан;
- зовнішність чи вага людини;
- сексуальне життя;
- хвороби;
- плітки.
Крім того, варто утриматися від негативних, зневажливих або принизливих коментарів щодо зовнішності, смаків чи висловлювань інших людей. Так само недоречним буде багато скаржитися під час small talk: навіть якщо з вами дійсно трапилося щось погане або трагічне, зазвичай про це не згадують у таких бесідах, натомість даючи нейтральні та ввічливі відповіді:
I’m fine, thanks. |
Нормально, дякую. |
Okay, how about you? |
Добре, а ти як? |
Not bad, thank you. |
Непогано, дякую. |
Насамкінець не радять обирати для small talk вузькоспеціалізовані теми, які можуть бути зрозумілі лише фахівцям і завадять іншим людям брати участь у розмові.
FAQ — поширені питання про small talk
1. Що означає small talk?
Small talk — це коротка бесіда на нейтральні й буденні теми, яка допомагає налагодити контакт із незнайомими або малознайомими людьми, заповнити незручні паузи чи скрасити очікування. Small talk часто використовують як у бізнес-середовищі (в офісі, перед зустрічами, на конференціях), так і в повсякденних ситуаціях (в ліфті, в магазині, у черзі, на курсах, під час подорожей).
2. Які теми можна обирати для small talk?
Для small talk англійською підійдуть повсякденні й несуперечливі теми, які допоможуть зберегти легкий і дружелюбний тон розмови. Одними з найпопулярніших тем є погода, хобі, подорожі, книжки та фільми. Крім того, під час small talk можна обговорити спорт, музику, їжу, роботу чи поточні події. Варто уникати делікатних або спірних питань на кшталт політичних новин і поглядів, релігійних вірувань, заробітної плати та інтимного життя.
3. Як завершити розмову ввічливо?
Якщо потрібно завершити small talk, дочекайтеся, поки ваш співрозмовник закінчить свою думку. Після цього тактовно вибачтеся і повідомте, що вам потрібно йти. Можна коротко пояснити причину, чому ви не можете продовжувати розмову. Також доречним буде подякувати за small talk й висловити сподівання зустрітися з цією людиною знову в майбутньому.
I'm sorry, but I have to go. I have another meeting soon. |
Вибачте, але я мушу йти. У мене незабаром інша зустріч. |
I should probably get going. |
Мабуть, мені час іти. |
It was great talking to you. |
Було приємно з вами поговорити. |
Thank you for chatting with me. |
Дякую за розмову. |
I look forward to our next conversation. |
З нетерпінням чекаю на нашу наступну розмову. |
Hope to talk to you again soon. |
Сподіваюся, скоро знову з вами поговоримо. |