I am not in danger, I am the danger
Якщо ви одразу впізнали цю цитату, то вам точно сюди.
Одинадцять років тому світ збурила кримінальна драма «Пуститися берега» про вчителя хімії Волтера Вайта (Брайан Кренстон) і його колишнього непутящого учня Джессі Пінкмана (Аарон Пол), які беруться за виготовлення метамфетаміну та стають справжніми королями наркобізнесу в Альбукерке. І ось ми повертаємося до однієї з найуспішніших історій на телебаченні та її героя Джессі в El Camino: A Breaking Bad Movie, який доступний на Netflix з 11 жовтня.
До виходу фільму хочемо поділитися з вами цікавинками про творців, акторів і зйомки Breaking Bad.
1. Трохи вражаючих цифр: «Пуститися берега» посідає 3 місце в рейтингу IMDb найкращих серіалів усіх часів. Він був номінований на різноманітні кінопремії 350 разів, переміг 137 разів. Останню серію подивилися рекордні 10,3 млн глядачів.
2. Виконавців головних ролей дійсно вчили варити метамфетамін. Справа в тому, що творець серіалу Вінс Гілліган чесно попередив Управління боротьби з наркотиками про свою ідею, а воно, у свою чергу, вирішило не залишатися осторонь і запропонувало на допомогу консультантів, щоб усе виглядало правдоподібно. Так на знімальному майданчику опинилися хіміки з УБН.
3. На шоу Грема Нортона Брайан Кренстон розповів, що в молодості він із братом перебував у розшуку за підозрою у вбивстві. Не будемо переповідати, а краще послухаємо цю історію з перших вуст.
- motorcycle trip – подорож на мотоциклах
- we were broke – ми були без копійки
- to slice up – порізати
- to take off – піти, поїхати
- to put out an APB – оголосити в розшук
- it was so easy to evade capture – було так просто уникнути затримання
4. В останній знімальний день команда зробила татуювання на згадку про серіал. Аарон Пол набив собі фразу «No Half Measures», сказану одним із персонажів. А Брайан Кренстон тепер нерозлучний з логотипом шоу (Br Ba).
5. Сайт Save Walter White, який за сюжетом створив Волтер-молодший для збору грошей на лікування батька, існує насправді. Крім того, що він чарівний, ми можемо почерпнути з нього трохи англійської лексики:
- to bug – діставати, турбувати
- to nag – «пиляти» (за щось)
- well-rounded person – освічена людина
- brainiac – розумник
- to get treatment – лікуватися, проходити лікування
- surgery – операція
- to afford – дозволити собі
- keep (someone) in your prayers – помоліться за (когось)
- any amount will be appreciated – будемо вдячні за будь-яку суму/допомогу
6. Пам'ятаєте сцену, в якій містер Вайт у пориві емоцій закидає піцу на дах будинку? Майстерність це чи випадковість, але трюк вдався з першого дубля.
7. Цього року Брайан Кренстон та Аарон Пол запустили власну марку мескалю під назвою Dos Hombres. Варто було їм вкотре зустрітися та поговорити в барі – і вони вже вирушають у подорож мексиканськими селами в пошуках ідеального традиційного рецепту напою. Відзначимо, що рекламна кампанія мескалю попсувала нерви фанатам Breaking Bad: актори одночасно постили в своїх соціальних мережах спільні фото й картинки-підказки, тому багато хто чекав саме на їхній реюніон на екранах.
8. Актора Ар Джей Мітта, який зіграв Волтера-молодшого, після серіалу можна побачити не тільки в інших фільмах, але й у декількох кліпах музичних гуртів. З останніх хочемо виділити його роботу з альт-рокерами Nothing but Thieves і пропонуємо запам'ятати кілька фраз із пісні.
- divide – розрив, межа
- escape – втеча
- to get high – зловити кайф
- to break through – прорватися
- to break the spell – зруйнувати чари
9. Багатьом відомо, що серіал має спін-офф Better Call Saul – про кмітливого адвоката Сола Гудмана. Якщо ви дивилися його, вам буде цікаво пройти тест на знання лексики з серіалу, який підготували наші викладачі.
10. В App Store доступний додаток Yo B*TCH, створений у співавторстві з Аароном Полом. Завантаживши його, ви можете надсилати друзям аудіоповідомлення, озвучені актором. Фрази знайдете практично з будь-якого приводу: від «Hey, b*tch!» до «Will you marry me, b*tch?».
11. До речі, про лайку. Її в серіалі не так багато, як може здатися. Сценаристам дозволили використовувати f-bomb тільки один раз на сезон, хоча вони примудрилися трохи перевищити ліміт. Ну а своє улюблене слово Джессі вимовляє 54 рази за весь час. Є навіть відео, де зібрані всі ці сцени. Yeah, bitch!
І наостанок приємний бонус від Аарона Пола. За 2,5 хвилини він допоможе вам згадати усі головні (або не дуже) події серіалу, щоб у всеозброєнні перейти до El Camino. Приємного перегляду!
- to recap – згадати, нагадати, резюмувати
- to catch up – надолужити згаяне
- rundown – короткий виклад, зведення
- to dissolve – розчиняти
- hideout – лігво
- badger – борсук
- to choke – вдавитися
- to destroy evidence – знищити докази