Глобализация продолжает менять целые индустрии и рынки, поэтому изучение иностранных языков стало жизненно необходимым навыком для профессионалов, стремящихся добиться успеха на международной арене. Деловой английский открывает новые карьерные возможности и помогает ориентироваться в сложностях и нюансах взаимодействия с партнерами и клиентами со всего мира.
Содержание
1. Специфика делового английского
3. Особенности грамматики делового английского
Иностранный язык для работы включает изучение профессиональной лексики и правил бизнес-коммуникации
Специфика делового английского
Изучение иностранного для бизнеса предполагает приобретение таких навыков и словарного запаса, которые адаптированы к требованиям той или иной профессиональной сферы. Деловой английский выходит за рамки базовой программы. Во время обучения вы сосредоточены на коммуникативных стратегиях, необходимых для проведения переговоров и презентаций, налаживания контактов и профессиональной переписки. Рассмотрим ключевые аспекты, отличающие деловой английский от общего.
-
Языковые навыки
Все четыре скилла – аудирование, говорение, чтение и письмо – развиваются в рабочем контексте. Это означает, что вы практикуете аудирование и говорение, к примеру, участвуя в импровизированной рабочей встрече, а чтение и письмо – во время ведения тренировочной имейл-переписки. То есть все навыки для овладения деловым английским оттачиваются на реальных и конкретных примерах рабочих ситуаций.
Значительное внимание уделяется развитию письма для ведения деловой корреспонденции, написания отчетов, электронных писем и других видов письменной коммуникации. Это подразумевает ознакомление с соответствующим тоном и стилем письма, структурой для разных типов документов.
Не менее важна устная коммуникация, так что во время курсов делового английского вы будете учиться общаться в профессиональной среде. Вы будете развивать активное слушание, учиться получать и давать обратную связь, модерировать встречи и проводить презентации, участвовать в дискуссиях, аргументировать и отстаивать свою точку зрения.
-
Словарный запас
Деловой английский язык включает в себя широкий спектр лексики, связанной с бизнесом в целом, а также отдельными профессиональными отраслями. Это термины, аббревиатуры, слова и фразы, которые используются в таких областях как финансы, маркетинг, управление персоналом, продажи, международная торговля, IT и т.д. Кроме того, изучается и общая лексика, соответствующая уровню студента курсов иностранного, ведь это работает только в комплексе.
-
Грамматика и синтаксис
Уверенное и правильное использование грамматики имеет решающее значение в деловом английском. Четкое и лаконичное общение высоко ценится в мире бизнеса, а владение правилами грамматики и структуры предложений гарантирует, что ваши сообщения будут переданы и восприняты точно, без ложного контекста.
-
Культурная осведомленность
Понимание культурных нюансов разных стран – это сверхважно в международном бизнесе. На курсах делового английского вы ознакомитесь с неписаными правилами ведения дел в других государствах, а также узнаете стили ведения переговоров и невербальную коммуникацию.
-
Рабочий этикет
И, конечно, для эффективного сотрудничества с иностранными коллегами вам будут необходимы знания профессионального этикета и норм поведения в различных бизнес-сферах. Это изучение нюансов дресс-кода, протоколов встреч, онлайн-этикета в разных странах и культурах.
Если на занятиях по общему иностранному вы учите тот материал, который понадобится вам в разных жизненных ситуациях, то в деловом английском акцент идет на получение знаний и отработку навыков, необходимых для работы. Вы научитесь ориентироваться в сложных бизнес-сценариях и достигать поставленных целей.
Осваивать деловой английский советуем на профессиональных курсах
Вернемся к языковым навыкам, которые вы будете отрабатывать на курсах делового английского. В этой таблице мы хотим объяснить, почему им уделяется равноценное внимание и каким образом эти умения помогут в работе.
Аудирование |
|
Активное слушание |
Рабочее общение требует навыков активного слушания для точного восприятия и понимания информации с первого раза. Кроме развития восприятия делового английского на слух, вы будете учиться обращать внимание на вербальные и невербальные сигналы, практиковать эффективные стратегии слушания – обобщение, уточнение, вопросы. |
Ведение заметок |
Ведение сжатых и упорядоченных заметок во время встреч, презентаций или телефонных разговоров помогает зафиксировать важные детали, поэтому вы научитесь записывать услышанную информацию в виде тезисов. |
Говорение |
|
Четкая артикуляция |
Чтобы эффективно передавать идеи и мысли, давать инструкции и презентовать свою компанию, вам нужно уметь четко говорить. На занятиях по деловому английскому вы будете обращать внимание на произношение, интонацию и артикуляцию. |
Навыки презентации |
Развитие навыков презентации предполагает структурирование содержания вашего доклада, эффективное использование лексических конструкций делового английского, умение расставлять акценты, точно отвечать на вопросы. |
Переговоры и умение убеждать |
На курсах делового английского вы на практике будете учиться отстаивать свою позицию, работать с возражениями, менять тему дискуссии и находить взаимовыгодные решения с собеседником. |
Чтение |
|
Сканирование текста |
При работе с большими объемами документов важно уметь сканировать текст – быстро находить нужную информацию и выделять ключевые детали написанного. |
Понимание и интерпретация |
Чтобы не ошибиться, подписывая определенный договор или другой документ, важно четко понимать и правильно интерпретировать написанное. Для этого нужно хорошо знать лексику делового английского, а также интерпретировать информацию в соответствии с контекстом, в котором вы работаете. |
Письмо |
|
Деловая переписка, коммерческие предложения и презентации |
Эти виды рабочих текстов имеют свою структуру и правила написания, с которыми вы ознакомитесь на курсах. Кроме того, вы будете учиться коротко и точно передавать информацию. |
Официально-деловой стиль письма |
На курсах делового английского вы овладеете официальным стилем письма, который понадобится в работе, и научитесь уместно использовать соответствующие лексические конструкции. |
Развитие этих ключевых скиллов позволяет эффективно понимать собеседника, выражать свои мысли и идеи, обмениваться информацией, используя английскую деловую речь. При условии регулярных упражнений вы научитесь ориентироваться в сложной бизнес-среде, строить новые рабочие отношения и добиваться успеха в карьере в целом.
Лексика для работы
Поскольку для профессионального общения необходим специфический словарный запас, лексика делового английского разная для отдельных профессиональных отраслей. На курсах она подается по темам, посвященным разным видам деятельности. Ниже мы приведем примеры фраз и слов, используемых в разных рабочих ситуациях.
-
Фразы для презентаций
Вместе с лексическими единицами вы также ознакомитесь со структурой презентаций. Так что посмотрим на ее основные составляющие и слова, которые уместно использовать в той или иной части вашего выступления.
Составляющие презентации |
Фразы делового английского |
Перевод на русский |
Introduction – введение |
Thank you for joining us today |
Спасибо, что присоединились к нам сегодня |
Today, I will be presenting… |
Сегодня я представлю... |
|
Opening the presentation – открытие презентации |
The purpose of this presentation is... |
Целью этой презентации является... |
The focus of today's presentation will be on... |
Сегодняшняя презентация будет посвящена/ сфокусирована на... |
|
Transitioning between sections – переход между частями презентации |
Now, let's move on to... |
Теперь перейдем к... |
Let's shift gears and talk about... |
Давайте переключимся и поговорим о... |
|
Before we proceed, let's consider... |
Прежде чем мы продолжим, давайте рассмотрим... |
|
Presenting data and statistics – представление данных и статистики с помощью делового английского |
According to the data/ graph/ chart... |
Согласно данным/ графику/ диаграмме... |
The figures/ statistics show that... |
Цифры/ статистика демонстрируют, что... |
|
Presenting visuals – представление визуального ряда |
As you can see on the screen... |
Как вы можете увидеть на экране... |
This visual representation illustrates... |
Эта визуальная репрезентация иллюстрирует... |
|
Emphasizing key points – выделение ключевых моментов |
It's important to highlight that... |
Важно подчеркнуть, что... |
The crucial factor to remember is... |
Важно помнить, что главным фактором является... |
|
Providing examples – приведение примеров |
To illustrate this point... |
Чтобы проиллюстрировать этот тезис/ мысль... |
For instance... |
К примеру… |
|
Consider the case of... |
Рассмотрим случай... |
|
Summarizing and concluding – выводы |
To wrap up/ In conclusion... |
Завершая/ В заключение... |
To recap what we've discussed... |
Вспоминая, о чем мы говорили... |
|
In summary/ To summarize... |
Подводя итоги… |
|
Closing the presentation – завершение презентации |
I appreciate your time and participation |
Спасибо за ваше время и участие |
If you have any questions, I'll be happy to answer them |
Если у вас возникли вопросы, я буду рад(а) ответить на них |
-
Полезные конструкции для переписки
Письма в деловом английском языке также имеют постоянную структуру и тон, которые важно соблюдать. А еще рабочие письма могут быть разными по своей цели. Рассмотрим лексику, которая используется в разных случаях.
Цель рабочего письма |
Фразы делового английского |
Перевод на русский |
Requesting information – запрос на получение информации |
I would appreciate it if you could provide me with... |
Буду благодарен(а), если вы предоставите мне... |
Could you please send me more details about... |
Не могли бы вы выслать мне более подробную информацию о… |
|
I am writing to request clarification on... |
Обращаюсь с просьбой предоставить разъяснения по поводу… |
|
Scheduling and arranging – планирование и организация |
I would like to schedule a meeting on [date/ time] |
Я хотел(а) бы запланировать встречу на [дата/ время] |
Are you available to meet on [date/ time]? |
Можете ли вы встретиться в [дата/ время]? |
|
Apologizing and rescheduling – извинения и перенос сроков встречи |
Unfortunately, I need to reschedule our meeting due to... |
К сожалению, я вынужден(а) перенести нашу встречу из-за... |
I apologize for any inconvenience caused |
Прошу прощения за причиненные неудобства |
|
Confirming and accepting – подтверждение и принятие |
Thank you for the invitation, I am pleased to accept it |
Спасибо за приглашение, я с радостью его принимаю |
I would like to confirm my attendance at the [event/ meeting] |
Я хотел(а) бы подтвердить свое участие в [событии/ встрече] |
|
I confirm that I have received the [document/ information] |
Я подтверждаю, что получил(а) [документ/ информацию] |
|
Offering assistance – предложение помощи |
If you need any further assistance, please let me know |
Если вам нужна дополнительная помощь, пожалуйста, дайте мне знать |
Please feel free to reach out if you require any additional information |
Пожалуйста, не стесняйтесь обращаться, если вам нужна дополнительная информация |
-
Словарь делового английского для онлайн-встреч
Сегодня в каждой компании часть рабочих встреч, если не все, производятся онлайн. Для такого формата митингов уже успели сформироваться подборки фраз в деловом английском, которые точно вам пригодятся.
Фразы для онлайн-митингов |
Перевод |
Thank you for joining us today |
Спасибо, что присоединились к нам сегодня |
Can everyone hear me clearly? |
Все ли хорошо меня слышат? |
Are you able to see my screen? |
Вы видите мой экран? |
If you're experiencing any audio or video issues, please let me know |
Если у вас возникли проблемы со звуком или видео, пожалуйста, сообщите мне об этом |
For those who may not know each other, let's briefly introduce ourselves |
Для тех, кто не знает друг друга, давайте кратко представимся |
We have several items to cover during this Zoom meeting |
В ходе этой Zoom-встречи мы обсудим несколько вопросов |
We have limited time, so let's keep our discussion focused |
У нас ограниченное время, поэтому давайте сфокусируемся на следующих вопросах |
Does anyone have any questions or need clarification? |
Кто-то хочет задать вопрос или требует разъяснений? |
Feel free to share your opinions or raise any concerns |
Не стесняйтесь делиться своими мыслями или выражать какие-либо опасения |
If there are no further questions, we can conclude the meeting |
Если нет больше вопросов, мы можем завершить встречу |
Thank you all for your active participation in this Zoom meeting, I appreciate your time and contributions |
Спасибо всем за активное участие в этой Zoom-встрече, я ценю ваше время и вклад |
-
Идиомы в деловом английском
Поскольку английские идиомы нельзя переводить дословно и у них иногда нет соответствий в других языках, лучше их изучать на иностранном через описание значения и примеры употребления в контексте. Это обязательная часть изучения делового английского, ведь идиомы там встречаются довольно часто.
Идиома |
Значение на английском в деловом контексте |
Пример употребления в предложении |
Get down to business |
To start focusing on the main topic or task |
Let's get down to business and discuss our sales strategy for the upcoming quarter |
Cut corners |
To take shortcuts or do something in a less thorough or proper way in order to save time or money |
We cannot afford to cut corners when it comes to quality control |
In the black |
To be profitable or financially successful |
Thanks to our cost-cutting measures, we are finally back in the black |
Hit the ground running |
To start a new project or job quickly and energetically, without wasting time |
Our new team member is experienced and ready to hit the ground running on her first day |
Play hardball |
To be aggressive or tough in negotiations or business dealings |
The competitor is playing hardball, so we need to be prepared for tough negotiations |
Особенности грамматики делового английского
Говоря о грамматике делового английского, можем выделить пару особенностей.
-
Более вежливые формы вопросов и просьб, чем в повседневном общении, использование модальных глаголов can, could, would, may:
-
Can you clarify the terms and conditions of the service agreement? – Можете ли вы разъяснить условия договора о предоставлении услуг?
-
Could you outline the steps involved in the hiring process? – Могли бы вы определить этапы процесса найма на работу?
-
Would it be possible to extend the deadline for this task? – Можно ли продлить срок выполнения этой задачи?
-
May we schedule a meeting to discuss the proposed budget? – Можем ли мы запланировать встречу, чтобы обсудить предложенный бюджет?
-
Употребление повелительного наклонения, свойственного английской деловой речи, а также модальных глаголов must и have to, когда мы говорим о распределении обязанностей между вашими коллегами или подчиненными.
-
Analyze the customer feedback and propose improvements to the product. – Проанализируйте отзывы клиентов и предложите улучшения для продукта.
-
Employees must follow the company's code of conduct at all times. – Сотрудники должны всегда соблюдать кодекс поведения (этики) компании.
-
You have to submit your expense report by the end of the week. – Вы должны подать отчет о расходах до конца недели.
Глобально же грамматические правила одинаковы для всех видов английского, могут отличаться только объемы и причины их изучения. Так, например, если вы учите разговорный иностранный для туристической поездки, необходима грамматическая база, но все нюансы знать совсем не обязательно. В случае изучения делового английского важность совершенного знания грамматики и синтаксиса невозможно переоценить, от этого зависит ваша репутация и работа в целом.
Знание всех нюансов делового английского языка обеспечит успех в работе
Эффективная коммуникация на работе достигается благодаря точной, лаконичной и убедительной передаче информации. А уверенное знание грамматики делового английского позволяет донести свое сообщение с точностью и гарантирует, что ваши идеи будут представлены и понятны правильно. В бизнесе двусмысленность или недоразумения могут иметь серьезные последствия.
Английский язык в деловом письменном общении, например, в электронных письмах, отчетах и коммерческих предложениях, требует точного использования грамматики и синтаксиса. Это обеспечивает правильность вашего месседжа, а также подчеркивает ваш профессионализм, компетентность и опыт.
Помните, что в профессиональной среде способность четко и правильно формулировать свои мысли демонстрирует вашу уверенность и авторитетность в той или иной теме. Это формирует впечатление не только о вашем личном бренде, но и о компании, которую вы представляете, и даже вашей отрасли в бизнесе. Поэтому уделяйте внимание всем языковым нюансам и шлифуйте свой деловой английский, не останавливаясь на определенном уровне и объеме изученного материала.